Большой немецко-русский словарь - aber
Перевод с немецкого языка aber на русский
aber
I aber.wav cj 1) но, а, же, однако, да das Zimmer ist klein, aber hell — комната маленькая, но светлая nicht ich, aber du — не я, а ты ich kenne ihn, aber seinen Bruder nicht — его я знаю, а его брата нет ich liebe Alexander, aber seinen Vater noch mehr — я люблю Александра, а его ,его же, отца ещё больше er ist schon alt, aber noch rustig — он уже стар, однако ещё крепок klein, aber mein — погов. хоть маленькое, да моё aber auch — да и, но и er ist klug, aber auch starrsinnig — он умён, но и упрям aber dennoch — (но) несмотря на это, (но) всё же aber doch — (а) всё-таки, (но) всё же doch aber — всё же nun aber — а теперь, теперь же oder aber — или же sie ist keine Schonheit, aber sie gefallt mir sehr — она не красавица, но она мне очень нравится die Luft ist warm, aber es ist windig ,es ist aber windig, — воздух тёплый, но ветрено 2) в значении усилительной частицы, часто при выражении изумления или досады да... же, ну... же, ну и... же aber ja! — да ,ну, конечно (же)!, конечно же да! aber sicher! — безусловно! aber nein! — да нет же! aber fein! — вот чудесно! das war aber ein Genu?! — ну и наслаждение же это было!, какое же это было наслаждение!, что это было за наслаждение! aber das wei? ich doch lange — да я же это давно знаю aber so horen Sie doch! — да слушайте же вы! aber das war doch nicht notig! — но это же (было) совершенно излишне!; право же, это (было) совершенно излишне! du kommst aber spat! — ну и поздно же ты пришёл! von ihm ist nichts, aber auch gar nichts zu erwarten — от него нельзя ничего ожидать, ну просто ничего(шеньки) aber wie kannst du glauben? — неужели ты мог поверить?, но как ты можешь верить? aber wie siehst du aus? — на кого же ты похож! aber Kinder! — дети! (не шалите — с интонацией упрёка) aber, aber! — разг. ну что это!, как не стыдно! 3) з.-нем. или II aber.wav adv 1) вновь, снова, ещё aber und aber — вновь и вновь, снова и снова fur nichts und aber nichts — ни за что ни про что aber und abermals — неоднократно tausend und aber tausend — много тысяч, тысячи и тысячи tausend- und aber tausendmal — тысячи ,бессчётное количество, раз Tausende und aber Tausende — тысячи (и тысячи) 2) бав. вниз по долине, вниз по направлению к долине
ABER aber.wav n -s, = «но» (возражение, затруднение) ein gro?es Aber — большое «но», серьёзное возражение kein Aber! — никаких «но»!, не возражать! hier ist ein Aber dabei — тут есть одно «но», тут имеется некоторое затруднение die Sache hat ein ,ihr, Aber — это дело не такое простое, как кажется; здесь есть свои «но»
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое aber
Значение слова aber
Что означает aber
Толкование слова aber
Определение термина aber
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6714 | |
2 | 5152 | |
3 | 4076 | |
4 | 3422 | |
5 | 3351 | |
6 | 3217 | |
7 | 2913 | |
8 | 2855 | |
9 | 2840 | |
10 | 2417 | |
11 | 2397 | |
12 | 2298 | |
13 | 2218 | |
14 | 2214 | |
15 | 2131 | |
16 | 1971 | |
17 | 1970 | |
18 | 1858 | |
19 | 1799 | |
20 | 1779 |