Англо-русский словарь идиом - pull the wool over one's eyes
Связанные словари
Перевод с английского языка pull the wool over one's eyes на русский
pull the wool over one's eyes
обмануть, обжулить, надурить, провести (кого-л.); водить кого-л. за нос
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Merriam-Webster Collegiate Dictionary
2.
{v. phr.}, {informal} To fool someone into thinking well of you; deceive. * /The businessman had pulled the wool over his partner's eyes about their financial position./ * /Bob tried to pull the wool over his teacher's eyes, but she was too smart for him./ ...Английский словарь американских идиом
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 12214 | |
2 | 5807 | |
3 | 4605 | |
4 | 3716 | |
5 | 3562 | |
6 | 3177 | |
7 | 2999 | |
8 | 2851 | |
9 | 2684 | |
10 | 2577 | |
11 | 2513 | |
12 | 2457 | |
13 | 2254 | |
14 | 2113 | |
15 | 2078 | |
16 | 2025 | |
17 | 1942 | |
18 | 1773 | |
19 | 1772 | |
20 | 1757 |