Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-немецкий словарь по общей лексике - свой

 
 

Перевод с русского языка свой на немецкий

свой
(своя, свое, свои) 1) (при сущ.) mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihr, Ihr; (без сущ.) der (die, das) meinige deinige, seinige, ihrige, unserige, eurige, ihrige, Ihrige я потерял свою книгу — ich habe mein Buch verloren ты потерял свою книгу — du hast dein Buch verloren он потерял она потеряла свою книгу — er hat sein Buch sie hat ihr Buch verloren ты сделаешь свою часть работы, а я свою — du machst deinen Teil der Arbeit und ich meinen den meinigen 2) (соответствующий) passend; sein в свое время — seinerzeit(s) (о прошлом); zu gegebener Zeit (о настоящем или будущем) на своем месте — am rechten Platz все в свое время — jedes Ding hat seine Zeit 3) (собственный) eigen жить своим умом — nach seinem Kopf gehen (непр.) vi у каждого члена семьи своя комната — jedes Familienmitglied hat ein Zimmer fur sich 4) (своеобразный) eigen, eigentumlich в этом есть своя прелесть — das hat einen eigentumlichen Reiz 5) в знач. сущ. с свое das Seine Seinige, das Deine Deinige usw. каждому свое — jedem das Seine я он стоял на своем — ich er bestand auf meiner seiner Meinung 6) в знач. сущ. мн.ч. свои (родные) die Angehorigen, die Seinen Meinen, Deinen, Unseren, Eueren, Ihren; die Nachsten (близкие) здесь все свои — hier gibt es keine Fremden; wir sind hier unter uns (мы среди своих) •• на своих (на) двоих шутл. — auf Schusters Rappen он кричит не своим голосом — er schreit aus Leibeskraften он сам не свой — er ist ganz au?er sich (D) он там свой человек — er geht dort ein und aus прибор опознавания "свой - чужой" воен. — Freund-Feind-Erkennungsgerat n умереть своей смертью — eines naturlichen Todes sterben (непр.) vi (s)
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  (своя , своё , свои) 1. (при сущ.) mein , dein , sein , ihr , unser , euer , ihr , Ihr; (без сущ.) der meinige я потерял свою книгу ich habe mein Buch verloren ты потерял свою книгу du hast dein Buch verloren он потерял свою книгу er hat sein Buch verloren ты сделаешь свою часть работы , а я свою du machst deinen Teil der Arbeit und ich meinen 2. (соответствующий) passend; sein в своё время seinerzeit(s) (о прошлом); zu gegebener Zeit (о настоящем или будущем) на своём месте am rechten Platz всё в своё время jedes Ding hat seine Zeit 3. (собственный) eigen жить своим умом nach seinem Kopf gehen* vi у каждого члена семьи своя комната jedes Familienmitglied hat ein Zimmer für sich 4. (своеобразный) eigen , eigentümlich в этом есть своя прелесть das hat einen eigentümlichen Reiz 5. в знач. сущ. с своё das Seine , das Deine и т. д. каждому своё jedem das Seine я стоял на своём ich bestand auf meiner Meinung 6. в знач. сущ. мн. свои (родные) die Angehörigen , die Seinen ; die Näch|sten (близкие) здесь все свои hier gibt es keine Fremden; wir sind hier unter uns (мы среди своих) а он сам не свой er ist ganz außer sich (D) он кричит не своим голосом er schreit aus Leibeskräften умереть своей смертью eines natürlichen Todes sterben* vi (s) на своих (на) двоих шутл. auf Schusters Rappen он там свой человек er geht dort ein und aus прибор опознавания ╚свой чужой╩ воен. Freund-Feind-Erkennungsgerät n 1a ...
Русско-немецкий словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины