Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - hauen*

 
 

Перевод с немецкого языка hauen* на русский

hauen*
I vi 1. (prät hieb и разг. haute) рубить , наносить удар mit dem Schwert auf den Feind hauen обрушить меч на врага nach j-m hauen направить удар (сабли и т. п.) на кого-л. 2. (prät haute и высок. hieb) ударять , бить mit der Faust auf den Tisch hauen стукнуть кулаком по столу auf die Tasten hauen ударять по клавишам sich (D) auf die Schenkel hauen разг. хлопать себя по ляжкам (смеясь) 3. (s) (prät haute) разг. сильно удариться (an , gegen A обо что-л.) mit dem Kopf an die Wand hauen (больно) удариться головой о стену 4. (s) (prät haute) разг. грохнуться er stolperte und haute auf die Erde он споткнулся и шмякнулся оземь die Bombe haute in den Glockenturm бомба угодила прямо в колокольню 5. (prät haute) охот. ударять клыками , пускать в ход клыки а auf die Pauke hauen фам. бахвалиться II vt 1. (prät hieb и разг. haute) рубить , сечь; прорубать in Stücke hauen рубить на куски sich (D) einen Weg hauen проложить себе дорогу (в зарослях и т. п. , тж. перен. оружием) 2. (prät haute) разг. бить , пробивать einen Nagel in die Wand hauen забивать гвоздь в стену ein Loch ins Eis hauen пробивать лунку во льду 3. (prät haute) рубить , высекать Steine hauen тесать камни etw. aus Stein hauen высечь что-л. из камня 4. (prät haute) горн. рубить , отбивать 5. (prät haute) рубить , обрубать; валить (деревья , лес); террит. косить (сено , луг) , жать (рожь и т. п.) 6. (prät haute) рубить , колоть (что-л. топором и т. п.) 7. (prät haute) разг. избивать , бить; колотить , дубасить; стегать (лошадь кнутом и т. п.) j-n hinter die Ohren hauen дать кому-л. в ухо j-n krumm und lahm hauen , j-n zum Krüppel hauen избить кого-л. до полусмерти , изувечить кого-л. 8. (prät haute и высок. hieb) бить , наносить удар(ы) (по чему-л.) j-n ins Gesicht hauen ударить кого-л. по лицу 9. (prät hieb и haute) вонзать (зубы , когти) er haute in den Braten фам. он с жадностью уплетал жаркое 10. (prät haute) швырять (с грохотом) (что-л.); грохнуть (чем-л.) etw. auf den Tisch hauen швырнуть что-л. на стол das haut einen vom Stuhl фам. @ от этого любой опешит die Neuigkeit haut dich vom Stuhl фам. сногсшибательная новость , упадёшь , когда узнаешь 11. (prät haute) фам. черкнуть seinen Namen unter das Protokoll hauen подмахнуть протокол а j-n übers Ohr hauen разг. надуть кого-л. das ist gehauen wie gestochen разг. @ это что в лоб , что по лбу das ist nicht gehauen und nicht gestochen разг. это дело тёмное hier weiß man nicht , was gehauen und was gestochen ist разг. @ здесь сам чёрт не разберёт III sich hauen 1. (prät hieb sich) рубиться; пробиваться er hieb sich durch die feindlichen Reihen zu den Seinigen он пробился через вражеские ряды к своим 2. (prät haute sich) фам. драться , цапаться 3. (prät haute sich) фам. свалиться , растянуться sich aufs Ohr hauen отправиться на боковую , завалиться спать IV vimp : ich denke , mich haut's vom Stuhl фам. я думал , упаду (от изумления)
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5586
2
3930
3
3084
4
2849
5
2225
6
2024
7
1936
8
1858
9
1735
10
1724
11
1682
12
1597
13
1544
14
1460
15
1429
16
1428
17
1369
18
1286
19
1213
20
1208