Немецко-русский словарь - bauch
Перевод с немецкого языка bauch на русский
bauch
m -(e)s , B äuche живот; брюхо; желудок; чрево; пузо der Bauch einer Flasche широкая часть бутылки der Bauch eines Schiffes днище , нижняя часть корпуса (корабля) der Bauch eines Segels рубашка паруса sich (D) einen Bauch zulegen , einen Bauch bekommen* разг. отрастить себе брюшко sich (D) den Bauch vollschlagen* фам. набить себе брюхо , наесться до отвала dem Bauch frönen разг. чревоугодничать а vor j-m auf dem Bauch kriechen* (s) разг. ползать на брюхе , пресмыкаться перед кем-л. sich (D) die Beine in den Bauch stehen* фам. отстоять себе ноги (устать от долгого стояния) sich (D) den Bauch vor Lachen halten* разг. надорвать животики , держаться за живот (от смеха) j-m ein Loch in den Bauch fragen фам. замучить кого-л. своими вопросами ein voller Bauch studiert nicht gern посл. сытое брюхо к учению глухо
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий немецко-русский словарь
2.
Bauch.wav m-(e)s, Bauche 1) живот, брюхо; желудок; чрево; пузо der Baucheiner Flasche — широкая часть бутылки der Bauch eines Schiffes — глубина ,полость, судна der Bauch eines Segels — рубашка паруса der Bauch ist sein Gott — он раб своего желудка, он думает только о еде и питье fauler Bauch — фам. лентяй Bauch herein! — подтянуть ,убрать, живот! er hat einen dicken Bauch — у него большой живот, он толстый ,пузатый, sich (D) einen Bauch zulegen, einen Bauch bekommen — разг. отрастить себе брюшко sich (D) den Bauch pflegen — любить поесть, чревоугодничать; (слишком) заботиться о своём желудке sich (D) den Bauch vollschlagen — фам. набить себе пузо, наесться до отвала j-m den Bauch streicheln — фам. льстить кому-л. dem Bauch fronen ,dienen, — разг. чревоугодничать nur fur den eigenen Bauch leben — заботиться только о своём желудке; думать только о себе, жить только для себя 2) физ. пучность (волны) 3) мотня (невода) •• j-m ein Loch in den Bauch fragen ,reden, — фам. замучить кого-л. своими расспросами ,разговорами, aus dem Bauch reden — разг. необдуманно болтать; молоть чепуху, нести вздор den Bauch schutteln, sich (D) den Bauch vor Lachen halten, sich (D) ein Loch in den Bauch lachen — разг. надорвать животики, держаться за живот (от смеха) den Bauch voll Wut ,Zorn, haben — фам. страшно рассердиться, разозлиться (на кого-л.), лопаться от злости; кипеть злобой ein hungriger Bauch la?t sich mit...Большой немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 5586 | |
2 | 3930 | |
3 | 3084 | |
4 | 2849 | |
5 | 2225 | |
6 | 2024 | |
7 | 1936 | |
8 | 1858 | |
9 | 1735 | |
10 | 1724 | |
11 | 1682 | |
12 | 1597 | |
13 | 1544 | |
14 | 1460 | |
15 | 1429 | |
16 | 1428 | |
17 | 1369 | |
18 | 1286 | |
19 | 1213 | |
20 | 1208 |