Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - ablegen

 
 

Перевод с немецкого языка ablegen на русский

ablegen
I vt 1. откладывать (в сторону) , оставлять; опускать на землю 2. : Eier ablegen (an etw.) откладывать яйца (где-л. о пресмыкающихся) , метать икру (о рыбах) (где-л.) eine Karte ablegen сносить карту (в игре) den Bart ablegen сбрить бороду die Kinderschuhe ablegen выйти из детского возраста 3. отказаться (от чего-л.) den Adel ablegen отказаться от дворянского титула eine (üble) Gewohnheit ablegen высок. оставить (дурную) привычку 4. снимать (одежду , шляпу) bitte , legen Sie ab! , wollen Sie bitte ablegen! раздевайтесь , пожалуйста! , снимите , пожалуйста , пальто! 5. полигр. разбирать (набор) 6. канц. подшить к делу 7. сдавать (экзамен) eine Probe ablegen выдержать испытание , показать себя в деле eine Bewährungsprobe ablegen пройти испытание (о человеке) 8. : einen Eid ablegen приносить присягу ein Geständnis ablegen сознаться (в чём-л.) Rechenschaft ablegen давать отчёт , отчитываться Zeugnis ablegen 1) (von D) книжн. свидетельствовать (о чём-л.) 2) (für A , gegen A) юр. давать (свидетельское) показание (в пользу или против кого-л.) II vi отчаливать (о судне)
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  снимать (об одежде) ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  ablegen.wav 1. vt 1) снимать (одежду, обувь) bitte, legen Sie ab! — раздевайтесь, пожалуйста!, снимите, пожалуйста, пальто! der Gast legte Hut, Stock und Tasche ab — гость оставил (в прихожей) шляпу, трость и портфель die Maske ablegen — сбросить маску (тж. перен.) die sterbliche Hulle ablegen — высок. эвф. умирать, покидать землю 2) оставлять, откладывать (тж. перен.); опускать на землю; спорт. опускать (штангу на землю); канц. подшивать к делу; раскладывать (почту, дела) eine Last ablegen — опустить ношу на землю eine Karte ablegen — сносить ,сбрасывать, карту (в игре) Eier ablegen — откладывать яйца Laich ablegen — метать икру 3) снять, перестать носить die Trauerkleider ablegen — снять траур die Brille ablegen — перестать носить очки den Bart ablegen — сбрить бороду die Kinderschuhe ablegen — выйти из детского возраста (тж. перен.) 4) отказаться (от чего-л.) seinen Namen ablegen — отказаться от своего имени den Adel ablegen — отказаться от дворянства eine Gewohnheit ablegen — высок. оставить ,изжить, (дурную) привычку seine Schuchternheit ablegen — высок. побороть свою робость seine Natur ablegen — высок. преобразиться, переделать себя (о человеке) 5) полигр. разбирать (набор) 6) ein Kind ablegen — тайно произвести на свет ребенка 7) ю.-нем. предавать, покидать в нужде, бросать (кого-л.) 8) обозначает действие, на...
Большой немецко-русский словарь
3.
  Ablegen 1)снятие (талевого каната) 2)укладка (труб при подземном ремонте) ABLEGEN 1)снимать, складывать 2)укладывать; раскладывать ...
Немецко-русский нефтегазовый словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5585
2
3929
3
3083
4
2849
5
2224
6
2023
7
1935
8
1857
9
1734
10
1723
11
1681
12
1596
13
1543
14
1459
15
1429
16
1427
17
1369
18
1285
19
1212
20
1207