Немецко-русский словарь - ablegen
Перевод с немецкого языка ablegen на русский
ablegen
I vt 1. откладывать (в сторону) , оставлять; опускать на землю 2. : Eier ablegen (an etw.) откладывать яйца (где-л. о пресмыкающихся) , метать икру (о рыбах) (где-л.) eine Karte ablegen сносить карту (в игре) den Bart ablegen сбрить бороду die Kinderschuhe ablegen выйти из детского возраста 3. отказаться (от чего-л.) den Adel ablegen отказаться от дворянского титула eine (üble) Gewohnheit ablegen высок. оставить (дурную) привычку 4. снимать (одежду , шляпу) bitte , legen Sie ab! , wollen Sie bitte ablegen! раздевайтесь , пожалуйста! , снимите , пожалуйста , пальто! 5. полигр. разбирать (набор) 6. канц. подшить к делу 7. сдавать (экзамен) eine Probe ablegen выдержать испытание , показать себя в деле eine Bewährungsprobe ablegen пройти испытание (о человеке) 8. : einen Eid ablegen приносить присягу ein Geständnis ablegen сознаться (в чём-л.) Rechenschaft ablegen давать отчёт , отчитываться Zeugnis ablegen 1) (von D) книжн. свидетельствовать (о чём-л.) 2) (für A , gegen A) юр. давать (свидетельское) показание (в пользу или против кого-л.) II vi отчаливать (о судне)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий немецко-русский словарь
2.
ablegen.wav 1. vt 1) снимать (одежду, обувь) bitte, legen Sie ab! — раздевайтесь, пожалуйста!, снимите, пожалуйста, пальто! der Gast legte Hut, Stock und Tasche ab — гость оставил (в прихожей) шляпу, трость и портфель die Maske ablegen — сбросить маску (тж. перен.) die sterbliche Hulle ablegen — высок. эвф. умирать, покидать землю 2) оставлять, откладывать (тж. перен.); опускать на землю; спорт. опускать (штангу на землю); канц. подшивать к делу; раскладывать (почту, дела) eine Last ablegen — опустить ношу на землю eine Karte ablegen — сносить ,сбрасывать, карту (в игре) Eier ablegen — откладывать яйца Laich ablegen — метать икру 3) снять, перестать носить die Trauerkleider ablegen — снять траур die Brille ablegen — перестать носить очки den Bart ablegen — сбрить бороду die Kinderschuhe ablegen — выйти из детского возраста (тж. перен.) 4) отказаться (от чего-л.) seinen Namen ablegen — отказаться от своего имени den Adel ablegen — отказаться от дворянства eine Gewohnheit ablegen — высок. оставить ,изжить, (дурную) привычку seine Schuchternheit ablegen — высок. побороть свою робость seine Natur ablegen — высок. преобразиться, переделать себя (о человеке) 5) полигр. разбирать (набор) 6) ein Kind ablegen — тайно произвести на свет ребенка 7) ю.-нем. предавать, покидать в нужде, бросать (кого-л.) 8) обозначает действие, на...Большой немецко-русский словарь
3.
Ablegen 1)снятие (талевого каната) 2)укладка (труб при подземном ремонте) ABLEGEN 1)снимать, складывать 2)укладывать; раскладывать ...Немецко-русский нефтегазовый словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 5585 | |
2 | 3929 | |
3 | 3083 | |
4 | 2849 | |
5 | 2224 | |
6 | 2023 | |
7 | 1935 | |
8 | 1857 | |
9 | 1734 | |
10 | 1723 | |
11 | 1681 | |
12 | 1596 | |
13 | 1543 | |
14 | 1459 | |
15 | 1429 | |
16 | 1427 | |
17 | 1369 | |
18 | 1285 | |
19 | 1212 | |
20 | 1207 |