Поиск в словарях
Искать во всех

Новый французско-русский словарь - perte

 

Перевод с французского языка perte на русский

perte

f

1) потеря, утрата

perte de temps — потеря времени

••

courir à perte d'haleine — запыхаться от бега

à perte de vue loc adv — насколько хватает глаз; необозримо

2) pl потери (на войне)

infliger des pertes — нанести потери

subir des pertes — нести потери

3) убыток, урон; ущерб; разорение; трата

perte sèche — чистый убыток

faire subir une perte à qn — причинить убыток кому-либо

compte de profits et de pertes — счёт прибылей и убытков

••

passer une chose aux profits et pertes — распрощаться с чем-либо; махнуть на что-либо рукой

avec perte(s) et fracas — с треском

à perte — в убыток, с убытком

en pure perte — напрасно; тщетно, без всякой пользы, впустую

4) утечка (газа и т. п.); убыль

perte de charge — потеря напора, заряда

perte à la terre — 1) утечка в землю 2) просачивание в землю

5) pl мед.

pertes (de sang) — кровотечение

pertes blanches — бели

pertes rouges — метрорагия

perte nocturne — поллюция

perte(s) séminale(s) — сперматорея

6) гибель, смерть

courir à sa perte — идти на гибель

jurer la perte de qn — поклясться погубить кого-либо

7) проигрыш

la perte d'une bataille, d'un procès — проигрыш сражения, процесса

être en perte — быть в проигрыше

8) геол. место ухода реки под землю

9) текст. угар, отход

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  f1) потеря, утрата2) гибель, смерть3) убыток, урон, убыль•perte de l'autonomie de vieperte de connaissanceperte de conscience momentanéeperte de contactperte de la force musculaireperte du langageperte de poidsperte de la propretéperte de sangperte sanguineperte séminaleperte de substance cutanée ...
Французско-русский медицинский словарь
2.
  f1) потеря (см. тж. pertes)2) мат. проигрыш•perte d'adhérenceperte de chaleur par frottementperte de chaleur transmiseperte de chargeperte de comptageperte constanteperte de contrasteperte d'enthalpieperte espéréeperte de fluide frigorigèneperte à la fusionperte par des gaz imbrûlésperte par imbrûlésperte d'informationperte au jointperte de liaisonperte de lumièreperte de masseperte netteperte en parallaxeperte des neutrons par fuiteperte de productionperte de puissanceperte de rendementperte du rendement du cycleperte du rendement thermiqueperte de résistanceperte de résistance par surchauffeperte de résolutionperte de stabilitéperte par la suieperte de synchronismeperte de vitesse ...
Французско-русский политехнический словарь
3.
  f1) потеря, утечка2) отходы ( см. тж pertes)•perte d'activité catalytiqueperte de chargeperte constanteperte de débitperte par distillationperte d'eauperte de gazperte de matériauperte de poidsperte de pressionperte de produitperte de rendement ...
Французско-русский словарь по химии
4.
  f1) потеря, потери, убыль; утечка (см. тж. pertes)2) убыток; ущерб3) отходы; угары•perte par conduction et rayonnement — теплопотери на конвектнвной и радиационной теплопередачахperte par consommation des auxiliaires — потери на вспомогательном оборудованииperte de pression du fluide de travail — снижение давления рабочей средыperte d'adhérenceperte de chaleur par frottementperte de chaleur transmiseperte de chargeperte de comptageperte constanteperte de contrasteperte de définitionperte de fluide frigorigènieperte à la fusionperte par des gaz imbrûlésperte par imbrûlésperte d'informationperte au jointperte de liaisonperte de lumièreperte netteperte en parallaxeperte du pasperte de poidsperte de précisionperte de pressionperte de productionperte de puissanceperte de rendementperte du rendement du cycleperte du rendement thermiqueperte de résistanceperte de résistance par surchauffeperte de résolutionperte de stabilitéperte par la suieperte de synchronismeperte de vitesse ...
Французско-русский технический словарь
5.
  fperte sècheperte de vitesseà perteà perte d'ouïeà perte de vueavec perte et fracasen pure perteaccuser des pertess'acharner à sa pertealler à sa perteêtre en perteêtre repoussé avec pertefaire une pertefaire des pertesinfliger des pertesjurer la perte de qnpasser qch aux pertes et profitsse retirer sur sa pertece n'est pas une perteà perdre haleineà moitié perte et gainà perte d'ouïepasser qch par profits et pertesraisonnement à perte de vue ...
Французско-русский фразеологический словарь
6.
  гибель, утечка, утрата, ущерб ...
Французско-русский экономический словарь
7.
  fгибель; утратаbonifier une perte — возмещать потери;causer une perte — причинять {наносить} ущерб;encaisser {encourir} une perte — терпеть убытки;être sujet à perte — терпеть убытки;faire subir une perte — причинять убыткиperte de la nationalité par désuétude — утрата гражданства вследствие длительного прекращения связи с данным государствомperte de la nationalité par jugement — утрата гражданства в силу судебного решенияperte accidentelleperte d'argentperte de biensperte de la capacité de travailperte par cas fortuitperte du droitperte de l'exerciceperte d'exploitationperte fortuiteperte de fortuneperte de gainsperte du gradeperte des marchandisesperte matérielleperte de la nationalitéperte netteperte sans nouvellesperte partielleperte patrimonialeperte pécuniaireperte reportéeperte réputée totaleperte subieperte totaleperte totale seulementperte de valeur ...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1150
2
1128
3
886
4
870
5
799
6
761
7
716
8
710
9
583
10
564
11
548
12
542
13
501
14
483
15
470
16
468
17
465
18
457
19
448
20
429