Новый французско-русский словарь - monde
Связанные словари
Перевод с французского языка monde на русский
m
1) мир, свет
monde extérieur — внешний мир, окружающая среда
être de ce monde — быть в живых
au monde — на свете, в мире
être au monde — существовать
venir au monde — родиться
mettre au monde — родить; произвести на свет
par le monde — по свету, по миру
de par le monde — по всей земле
les quatre coins du monde — весь свет
le monde entier — весь мир, целый свет
champion du monde — чемпион мира
courir le monde — ездить по свету
ainsi va le monde — таков уж свет
du train où va le monde — судя по ходу вещей
••
le monde est (très) petit! — мир тесен! (при неожиданной встрече)
être seul au monde — быть одному на всём белом свете
il faut de tout pour faire un monde — на свете всякое бывает
c'est le monde renversé {à l'envers} — свет перевернулся!, всё наоборот
l'autre monde — 1) потусторонний мир; тот свет 2) старое время
de l'autre monde — 1) с того света 2) древний
passer à {aller dans} l'autre monde — отправиться на тот свет
expédier {envoyer} dans l'autre monde — отправить на тот свет
avoir des idées de l'autre monde — иметь странные представления; говорить несусветные вещи
depuis que le monde est — с тех пор как свет стоит
c'est vieux comme le monde — это старо как мир
le mieux du monde — как нельзя лучше
nous sommes le mieux du monde ensemble — мы в наилучших отношениях
cela va le mieux du monde — (это) идёт как нельзя лучше
pour rien au monde — ни за что на свете
pas le moins du monde — ничуть
un monde de... — масса, множество
(se) faire (tout) un monde de... — преувеличивать, видеть излишние трудности в...
il y a un monde entre eux — между ними огромная разница
refaire le monde разг. ирон. — обсуждать мировые проблемы
2) континент, часть света
l'Ancien Monde — Старый Свет (Европа, Азия, Африка)
le Nouveau Monde — Новый Свет (Америка, Океания)
3) планеты, система планет
4) род людской, люди; человеческое общество
••
tout le monde — все, весь мир
on ne peut pas contenter tout le monde (et son père) — на всех не угодишь
monsieur tout-le-monde — первый встречный
je n'y connais pas grand monde — у меня там немного знакомых
il y a du monde? — есть кто-нибудь?
c'est se moquer du monde!, vous vous moquez du monde! — вы смеётесь!
à la face du monde — перед всем миром; открыто
devant le monde — публично, перед людьми
5) светское общество, свет
homme (femme) du monde — светский человек; светская женщина
grand monde — высший свет
beau monde — бомонд, высший свет
joli monde — блестящее общество
6) среда; круги; общество; окружение
être du même monde — принадлежать к одному обществу
le monde des affaires — деловые круги
le monde littéraire — литературные круги
le monde estudiantin — студенчество
le monde du théâtre — театральный мир
le pauvre monde — простой народ; беднота
••
le petit monde — детвора
connaître son monde — знать, с кем имеешь дело
7) рел. свет, мир, мирская жизнь
renoncer au {se retirer du} monde — отказаться от мирской суеты
8) посетители; гости
avoir du monde — принимать гостей
j'aurai du monde — у меня кое-кто соберётся; у меня будут гости
9) народ; толпа, масса людей
beaucoup de monde — много народу
un monde fou — масса народу, давка
quel monde! — какая масса народу!
10) уст. прислуга, люди
11)
mon (ton...) monde — близкие, домашние
12) команда (корабля)