Краткий русско-английский словарь - пойти
Связанные словари
Перевод с русского языка пойти на английский
пойти
сов.1. см. идти 2, 4, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13 и ходить 1, 3, 4, 5, 6
ребёнок пошёл — the child* began / started to walk
2. (+ инф.) разг. (приниматься) begin* (+ inf.)
пошёл! — off you go!
пошёл вон! разг. — off with you!; be off!
он пошёл в отца — he takes after his father
уж если на то пошло — as far as that goes, for that matter
(так) не пойдёт! разг. — that won't work!, that won't wash / do!
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
совер.1) см. идти ходить2) (делать что-л.разг.) begin3) (в кого-л./что-л.) take after он пошел в отца – he takes after his father|| пошел! – off you go! пошел вон! разг. – off with you!, be off! уж если на то пошло – as far as that goes, for that matter (так) не пойдет разг. – that won't work, that won't wash/do пойти прахом – to go to the dogsto go to rack and ruinсов.1. см. идти 6, 7, 8, 13, 20-252. (начать идти) set* off, go* off~ пешком set* off on foot3. (начать двигаться) begin* to move, startпоезд пошёл the train started4. (начать течь) begin* to come/flow5. (об осадках) begin* to fallпошёл снег it began to snowпошёл вон! разг. груб. off with you!уж если на то пошло as far as that goes, for that matter(так) не пойдёт! разг. that won`t work! ...Большой русско-английский словарь
2.
пойду, пойдёшь; повел. пойди и (разг.) поди; прош. пошёл, -шла, -шло; прич. прош. пошедший; деепр. пойдя и (прост.) пошедши; сов.1.Сов. к идти (в 3, 15, 16, 21, 22 и 23 знач.).2.Начать совершать действие в соответствии с глаг. идти (в 1, 2, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 18, 19, 20, 24, 25 и 26 знач.).Пойти в лес. Пойти пешком. Дождь пошел.□Как раз против города, в двух-трех верстах от берега, стоит пароход байкал, на котором я пойду в Татарский пролив. Чехов, Остров Сахалин.Карл Иваныч всегда знал, куда какая туча пойдет. Л. Толстой, Детство.В тот же вечер на юг пошло письмо, а еще через неделю был получен ответ. Саянов, Небо и земля.Уже светало. По озеру пошли красноватые блики. Казакевич, Звезда.После местности Элангса лиственница стала быстро исчезать. Дальше пошли глухие елово-пихтовые леса. Арсеньев, Сквозь тайгу.Новая жизнь моя пошла так безмятежно и тихо, как будто я поселилась среди затворников. Достоевский, Неточка Незванова.В академии занятия пошли своим чередом; аудитории опять наполнились. Короленко, История моего современника.И действительно, дело пошло. Только шло оно, как казалось тогда Алеше, снова какими-то окольными путями. Пермитин, Раннее утро.3. прош....Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2933 | |
2 | 1945 | |
3 | 1857 | |
4 | 1374 | |
5 | 1304 | |
6 | 1142 | |
7 | 1114 | |
8 | 1095 | |
9 | 959 | |
10 | 942 | |
11 | 890 | |
12 | 884 | |
13 | 844 | |
14 | 814 | |
15 | 765 | |
16 | 760 | |
17 | 740 | |
18 | 722 | |
19 | 701 | |
20 | 693 |