Поиск в словарях
Искать во всех

Испано-Русский словарь - punto

 
 

Перевод с испанского языка punto на русский

punto
punto m 1) тж мат, физ точка punto céntrico -центральная точка; центр punto cero, extremo, medio -нулевая, крайняя, средняя точка punto de apoyo, contacto, cruce -точка опоры, касания, пересечения punto de arranque, partida а) исходная, начальная точка б) перен отправная точка punto de vista -точка зрения пр и перен punto focal -фокус punto muerto -мертвая точка пр и перен llegar a un punto muerto -прийти к мертвой точке; застыть (на мертвой точке) 2) tb punto final -точка (знак пунктуации) punto y aparte -точка и новый абзац; точка -абзац punto y coma -точка с запятой punto y raya -точка и тире; точка -тире punto y seguido -точка и новое предложение puntos suspensivos -многоточие dos puntos -двоеточие poner (un) punto (al final de algo) -поставить точку (в конце чего) 3) тж офиц место; участок; пункт; точка punto cardinal геогр -сторона света punto de apoyo воен -опорный пункт punto de llegada, partida -пункт назначения, отправления punto de referencia -ориентир punto de reunión тж воен -место сбора 4) стоянка (такси, извозчиков и т п) 5) тж физ момент, точка, тж фаза, стадия (процесса) estando las cosas en este punto, no es posible echarnos atrás -сейчас, когда дело зашло так далеко, мы уже не можем повернуть вспять punto álgido, culminante -кульминационный момент; кульминация punto crítico -критический момент punto de combustión, congelación, ebullición -точка воспламенения, замерзания, кипения punto de referencia -важнейший, кардинальный момент, точка отсчета (события, процесса) a este punto -в этот, тот, данный момент; тогда a punto = a <> al punto -сразу, тотчас (же) al punto de la, las x; en punto -точно, ровно (в к-л часу) al punto de las siete; a las siete en punto -точно, ровно в семь estar a punto de + inf -быть готовым /сделать что-л, тж совершиться/; быть на пороге, грани чего, на шаг от чего está a punto de llegar -он должен вот-вот прийти estar en (buen, su) punto а) созреть; поспеть; налиться б) (para algo) дойти до стадии готовности, до кондиции (для чего) в) перен быть в расцвете сил, в поре расцвета, в своей лучшей форме и т п 6) степень, уровень (к-л состояния) hasta cierto punto -до некоторой степени hasta tal punto que ... -до такой степени, что ... llegar a cierto punto -достичь к-л степени subir de punto -/часто о чувстве/ усилиться, вырасти; /о настроении/ подняться 7) пункт; параграф; раздел estamos de acuerdo en todos los puntos -мы пришли к согласию по всем пунктам punto por punto -пункт по пункту; подробно; обстоятельно; досконально 8) вопрос, аспект, момент (исследования, рассуждения) 9) главный, ключевой вопрос, момент чего; суть (чего) 10) очко; балл; пункт a puntos -по очкам ganar, obtener, perder un punto -выиграть, получить, потерять очко 11) (мерное) деление; метка, риска, зарубка и т п 12) = <> 13) петля (сети, кружева, вязания) labor de punto -вязание de punto -вязаный; трикотажный hacer puntos -вязать 14) = <> 19 15) тип вязки; вязка 16) punto de mira а) воен мушка б) перен чья-л цель; предмет чьих-л интересов, устремлений, тж чьего-л внимания 17) муз тон настройки; камертон 18) punto de costado мед -колющая боль в боку 19) + atr перен к-л сторона, аспект, место кого, чего punto débil, flaco -чья-л слабая сторона, слабое место, слабость punto neurálgico -самый деликатный момент; узел всех проблем; болевая точка punto vulnerable -незащищенное, слабое, уязвимое место 20) tb punto filipino pred разг -хитрец; прохиндей; шельмец; шельма ж; проныра м и ж; бестия ¡menudo punto estás hecho! -ну и хитер же ты (, братец)! a punto fijo frec neg -/знать/ точно; наверняка calzar pocos puntos -не блистать умом, тж талантами; звезд с неба не хватать con puntos y comas -во всех деталях; точка в точку; до последней запятой dar en el punto -угадать, тж удачно сделать (что); попасть в (самую) точку de todo punto gen + adj neg -совершенно, абсолютно /невозможный, неизвестный, недопустимый и т д/ estar a punto de caramelo (para algo) -быть в полной готовности (к чему); быть в лучшей форме, вполне созреть (для чего) perder (muchos) puntos -много потерять в чьем-л мнении, глазах; скомпрометировать, уронить себя poner los puntos a, en algo -обратить особое внимание, иметь виды, нацелиться на что poner los puntos sobre las íes -внести (в к-л дело) полную ясность; поставить все точки над ╚и╩ poner (un) punto final a algo -завершить, закрыть, закруглить /дискуссию/; поставить точку (в чем) ¡punto en boca! -молчать!; ни слова!; рот на замок! punto redondo ирон о чьей-л категоричности] -он сказал -и точка!; кто тут посмеет возразить!
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  место пятно 3)температура 4)температурная точка 5)точка ...
Испанско-русский политехнический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5364
2
4357
3
3249
4
2658
5
1993
6
1704
7
1482
8
1236
9
1165
10
1067
11
942
12
933
13
895
14
766
15
762
16
716
17
709
18
709
19
694
20
691