Поиск в словарях
Искать во всех

Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий) - θυμος

 
 

Перевод с греческого языка θυμος на русский

θυμος

I.

θυμός

θῡμός

ὁ {θύω II}

1) дыхание жизни, жизненное начало, жизнь, т.е. душа, дух

τὸν λίπε θ. Hom. — его оставила жизнь;

θυμὸν ἀποπνείων Hom. — испуская дух, т.е. умирая;

ὀλίγος ἔτι θ. ἐνῆν Hom. — чуть теплилась (во мне) жизнь;

θυμὸν ἀγείρειν Hom. — собираться с силами или вновь приходить в себя;

θυμοῦ δευόμενοι Hom. — бездыханные (ягнята)

2) воля, (горячее) желание, стремление

θ. ἐστί или γίγνεταί μοι Her. — мне хочется, мне нравится;

ὠνέεσθαι τῶν φορτίων τῶν σφι ἦν θ. μάλιστα Her. — те из товаров, какие им больше всего хотелось купить;

θ. κελεύει или ἀνώγει Hom. и ὀτρύνει Pind. — есть желание, хочется, влечет;

οἱ θ. ἐβούλετο κῦδος ὀρέξαι Hom. — дух его стремился (ему хотелось) стяжать славу;

ἤθελε θυμῷ εἰσιδέειν φύλοπιν Hom.(Ахилл) горячо желал увидеть сражение;

ἐμοὴ αὐτῷ θ. ἐφορμᾶται πολεμίζειν Hom. — во мне самом кипит желание сразиться;

βαλέειν ἵετο θ. Hom. — было страстное желание поразить его;

ὥς σοι θ. Soph. — по твоему желанию, как тебе угодно

3) потребность, голод, жажда, аппетит

πλησάμενος θυμὸν ἐδητύος καὴ ποτῆτος Hom. — утолив голод и жажду пищей и питьем

4) душа, сознание

ᾔδεε κατὰ θυμὸν ἀδελφεὸν ὡς ἐπονεῖτο Hom.(Менелай) знал в душе (ясно сознавал), как взволнован брат;

λόγους θυμῷ βαλεῖν Aesch. — запечатлеть слова в памяти

5) душа, чувства, мысли, образ мыслей, настроение

θ. πρόφρων Hom. — открытая душа, откровенность;

ἕνα θυμὸν ἔχειν Hom. — быть охваченным одними чувствами, чувствовать одно и то же;

χαίρειν (ἐν) θυμῷ Hom. — внутренне радоваться;

ἄλγος или ἄχος ἱκάνει θυμόν Hom. — печаль наполняет душу;

ἄχνυτό σφιν θ. ἐνὴ στήθεσσιν Hom. — опечалилось у них сердце в груди;

νεμεσιζέσθω ἐνὴ θυμῷ Hom. — пусть (каждый из ахейцев) вознегодует душой;

τινὴ θυμὸν ἐνὴ στήθεσσιν ὀρίνειν Hom. — встревожить кому-л. душу;

θυμῷ или ἐκ θυμοῦ φιλεῖν Hom. — нежно любить кого-л.;

ἀπὸ θυμοῦ εἶναι Hom. — быть нелюбимым;

δέος ἔμπεσε θυμῷ Hom. — страх проник в душу (Идоменея)

6) смелость, отвага, мужество

(μένος καὴ θ. Hom.)

θυμὸν λαμβάνειν Hom. — воспрянуть духом, собраться с мужеством;

θυμὸν ἔχειν ἀγαθόν Her. — быть бодрым

7) реже pl. гнев, злоба

(μέγας Hom., NT.; ὀξύς Soph.; τῶν πρεσβυτέρων οἱ θυμοὴ ὀξεῖς μέν, ἀσθενεῖς δέ Arst.)

τὸν θυμὸν ἐπανάγειν Her. — возбуждать гнев;

θυμὸν καταθέσθαι Arph. — унять (свой) гнев;

οἶνος τοῦ θυμοῦ NT. — крепкое вино

8) страсть (у Plat. «животная» часть души, τὸ ἐπιθυμητικόν, делилась на θ. страсть и ἐπιθυμία вожделение) Arst.

II.

θύμος

(ῠ) {θύω I}

1) (= θύμον См. θυμον) тимьян Plut.

2) кушанье из тимьяна, уксуса и меда (еда афинских бедняков) Arph., Crates ap. Diog.L.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  θυμός о гнев м, ярость ж ...
Греческо-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2036
2
1134
3
1020
4
913
5
909
6
906
7
906
8
892
9
842
10
772
11
761
12
756
13
751
14
710
15
677
16
672
17
650
18
639
19
639
20
620