Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-итальянский словарь - нога

 

Перевод с русского языка нога на итальянский

нога

ж.

1) (человека) piede m (ступня); gamba (от ступни до колена); zampa (животного)

правая / левая нога — gamba destra / sinistra

задние / передние ноги — zampe posteriori / anteriori

сломать ногу — rompersi un piede

удар ногой — pedata; calcio m

сидеть нога на ногу (нога за ногу) — sedere con le gambe accavallate

идти нога за ногу прост. — camminare lentamente

играть ногами спорт. (о вратаре) — giocare coi piedi

сбить с ног — abbattere vt; buttare per terra; falciare vt спорт.

перенести грипп на ногах — superare l'influenza senza mettersi a letto

на ногах не стоит / ноги не держат кого-л. разг. (очень устал или очень пьян) — non si regge in piedi / sulle gambe; è rotto dalla stanchezza (от усталости)

идти нога в ногу с кем-л. — andare dello stesso passo con qd тж. перен.

ногами вперёд — con i piedi davanti / in avanti

идти в ногу со временем (с веком) — andare di pari passo coi tempi

сбиться с ноги — perdere il passo

с ног сбиться разг. — non avere piu gambe; spedare vt (a)

стать на ноги — camminare coi propri piedi

со всех ног бежать разг. — correre a tutta birra; a tutto vapore / gas

одна нога здесь, другая там! разг. — fai un salto!

ноги в руки разг. шутл. — gambe in spalla!

одной ногой в могиле разг. — con un piede nella fossa

кланяться в ноги кому-л. тж. перен. разг. — inchinarsi profondamente (dinnanzi a qd)

в ногах валяться у кого-л. разг. — prostrarsi ai piedi (di qd)

в ноги упасть кому-л. — gettarsi ai piedi di qd

без ног или без задних ног кто-л. разг. — non sentire i piedi

спать без задних ног — dormire come un ciocco / macigno

на ноги поднять всех перен. — mettere sul vivo tutti; mobilitare tutti

под ногами вертеться / путаться / мешаться разг. неодобр. — stare / mettersi tra i piedi (di qd)

ни ногой к кому-л., куда-л. разг. — non metterci piede da qd, in qc

ноги унести разг. — salvare la pelle / ghirba жарг.

ноги не будет чьей-л. где-л. разг. — chiudere la porta in faccia a qd

с левой ноги; не с той ноги встать разг. — alzarsi con la camicia alla rovescia

начать не с той ноги — partire con il piede sbagliato

ногами вперёд — con i piedi davanti / in avanti

2) (опора мебели, механизма, устройства) gamba, piede

стул на трёх ногах — sedia a tre gambe

в ногах постели — ai piedi del letto

вверх ногами — con i piedi per l'aria; con la testa in giu

в комнате всё было перевёрнуто вверх ногами — nella camera c'era tutto sottosopra

на широкую / барскую ногу жить — vivere alla grande

быть на короткой / дружеской ноге (на короткую / дружескую ногу) кто с кем-л. — essere intimo (di qd); avere confidenza (con qd)

с ног до головы; с головы до ног разг. — dalla testa ai piedi

поставить на ноги

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1) gamba2) piede ...
Русско-итальянский медицинский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины