Большой немецко-русский словарь - bescheiden
Перевод с немецкого языка bescheiden на русский
bescheiden
I bescheiden.wav 1. * vt 1) информировать, осведомлять; сообщать (решение); инструктировать; уст. объяснять (кому-л. что-л.) j-n abschlagig bescheiden — отказать кому-л. sein Gesuch wurde abschlagig beschieden — ему отказали в просьбе, его просьба была отклонена j-n auf seine Anfrage bescheiden — давать кому-л. ответ на его запрос 2) вызывать, велеть прийти j-n an einen bestimmten Ort auf einen bestimmten Tag bescheiden — вызывать кого-л. в определённое место на определённый день j-n vor Gericht bescheiden — вызывать кого-л. в суд er beschied mich zu sich (D) — он вызвал меня, он потребовал меня к себе j-n zu einer Zusammenkunft bescheiden — приглашать кого-л. вместе провести время ,посидеть где-л., 3) (j-m) поэт. наделять (чем-л. кого-л.), даровать, дарить, давать (что-л. кому-л.) jedem seinen Teil bescheiden — выделить каждому, его часть es war mir nicht beschieden (zu+inf) — мне не суждено, мне не пришлось (что-л. делать, быть кем-л., каким-л.) ihm war wenig Gluck beschieden — на его долю выпало мало счастья es war ihm vom Schicksal beschieden — так было угодно судьбе 2. * (sich) 1) (mit D, редко G) довольствоваться (чем-л.) 2) отказываться, отрекаться (от чего-л.) II bescheiden.wav adj 1) скромный (о человеке) bescheiden tun — скромничать 2) скромный, нетребовательный; невзыскательный 3) скромный, умеренный (о требованиях и т. п.) ein bescheidener Preis — умеренная цена in bescheidenem Ma?e — умеренно 4) небольшой, малый; скудный in bescheidener Entfernung — на небольшом расстоянии, поодаль 5) разг. неполноценный, жалкий; пренеприятный 6) уст. сведущий, опытный
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий немецко-русский словарь
2.
II a 1. скромный; нетребовательный , невзыскательный (о человеке) bescheiden tun* скромничать 2. скромный , умеренный (о требованиях и т. п.); небольшой , малый; скудный bescheidener Preis умеренная цена 3. разг. эвф. (вместо beschissen) скверный , дрянной , поганыйbescheiden* I I vt 1. высок. даровать (судьбой) es war mir nicht beschieden (zu + inf) мне не было суждено , мне не пришлось (что-л. делать , быть кем-л. , каким-л.) ihm war wenig Glück beschieden на его долю выпало мало счастья 2. канц. : j-n abschlägig bescheiden отказать кому-л. sein Gesuch wurde abschlägig beschieden ему было отказано в просьбе 3. высок. : j-n zu sich bescheiden вызывать кого-л. к себе j-n an einen bestimmten Ort bescheiden вызывать кого-л. в определённое место II sich bescheiden (mit D) устарев. довольствоваться (чем-л.) sich in allem bescheiden ограничивать себя во всём ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6706 | |
2 | 5143 | |
3 | 4067 | |
4 | 3407 | |
5 | 3340 | |
6 | 3207 | |
7 | 2905 | |
8 | 2843 | |
9 | 2832 | |
10 | 2410 | |
11 | 2390 | |
12 | 2289 | |
13 | 2213 | |
14 | 2209 | |
15 | 2123 | |
16 | 1962 | |
17 | 1961 | |
18 | 1853 | |
19 | 1793 | |
20 | 1773 |